Слова, которые не существуют без отрицательной приставки

Многие антонимы в английском языке получаются путем добавления к слову отрицательной приставки. Однако в некоторых словах она является неотъемлемой частью, и ее опущение не позволяет образовать другое слово.

1. Indelible [ɪn’deləbl] 1) несмываемый; нестираемый; 2) незабываемый, неизгладимый sizedimage Слово используется как для физически нестираемых следов («indelible ink»), так и в переносном смысле в значении «незабываемый»( » indelible impression«). Но существовало ли вообще слово «delible»? Действительно, в 1800-ых встречалось «delible» в значении «стираемый» , однако к 20 веку от слова остались только indelible memories.

2. Impeccable [ɪm’pekəbl] 1) безгрешный, непорочный; непогрешимый; 2) безупречный, совершенный, безукоризненный sizedimage (1)   Первоначально значение этого слова определялось как «not liable to sin» и очевидно, что «peccable» использовалось в значении » liable to sin.» Оба слова имеют общее происхождение — латинское peccare («to sin»). И хотя сегодняшний мир не без грешных явлений, с 1900 года слово «peccable» практически перестало их называть.

3. Disgruntled [dɪs’grʌntld] раздражённый, рассерженный, недовольный sizedimage (2)Еще никто и никогда за всю историю английского не описывал свое прекрасное настроение прилагательным «gruntled», не смотря на то что называли себя «disgruntled» много раз. Disgruntled образовалось от звукоподражательного слова «grunt» (звук, которых издает человек в плохом настроении, ворчание) или древнеанглийского «grunnettan». Приставка «dis» в данном случае усиливает значение средневекового термина  «gruntle», указывая на высокую степень недовольства — Disgruntled.

4.  Disgust [dɪs’gʌst]  1) отвращение, омерзение; 2) недовольство, раздражение sizedimage (3)Как и в предыдущем пункте, мы не можем выделить отдельное слове «gust» из «disgust». Предок этого слова — латинское gustare — имеет значение «to taste»  . И хотя в английском невозможно сказать «gusted»,  существует такое выражение как with gusto — с удовольствием, со смаком.

5. Nonchalant [‘nɔnʃ(ə)lənt] бесстрастный; безразличный, равнодушный, индифферентный, невозмутимый. sizedimage В nonchalant легко угадываются французские нотки,и в самом деле. 18 век знал французское «nonchaloir» — «не иметь душевного тепла». Поднимаясь выше по этимологической лестницы, мы дойдем да латинского  «calere» — «быть теплым».

6. Dishevelled [dɪ’ʃev(ə)ld]sizedimage взъерошенный, всклокоченный, растрёпанный В старо французском языке значится слово  «descheveler» с буквальным значением «приводить волосы в беспорядок». Основа «shevelled» никогда не звучала в английской речи. Поэтому , поднимаясь с постели, не горюйте о взъерошенной шевелюре, так как выглядеть «shevelled» мы не можем просто по определению.

Источник 

Реклама

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s